|
Referenced locally as "Kasrod Malyalam" or "Malaame". The language spoken by the Malayali community in the Kasaragod district of Kerala by Hindus and Muslims. Intriguingly, the Kodava maaple (Muslims) community of Coorg. Karnataka also (influence with Coorg language) . For example: In Malaame, 'House' is referred to as (''Veed'': in typical Malayalam) is "beed" while in Beary Bashe it is "pore".The Muslims of Kasaragod district speak a mixture of Kasaragod Malayalam and Beary Bashe.Kasaragod Malayalam varies from the standard Malayalam to a great extent. Unlike typical Malayalam, this has remained relatively uninfluenced by Sanskrit. Studies in this idiom have been useful in knowing the nature of evolution of the South Indian languages. ==Salient features== * Extensive usage of 'ny' (ñ ) compared to neighbouring Tulu and Kannada. * Lack of or loss of Approximant consonants like neighbouring Tulu and Kannada. * Presence of sound 'b' instead of 'v'(in standard Malayalam) like neighbouring Tulu and Kannada. * Words end with ''aa'' whereas in other colloquial Malayalam they end with ''o''. * People generally use pronouns during direct conversation like neighbouring Tulu, Kannada people unlike in standard Malayalam. * Occurrence of 'y' in the place of 'zh'. For example, 'payam' instead of 'pazham'.〔(Concise encyclopedia of languages of the world By Keith Brown, Sarah Ogilvie )〕 * Some of the words start with 'i' in which place standard Malayalam employs 'u'. For example indu (undu), ipperi (upperi). 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Kasaragod Malayalam」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|